2009/08/10

Tonbodama

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tonbodama とんぼだま【蜻蛉玉】
Dragonfly Glass Beads




CLICK for original LINK .. kinari-asakusabashi.com


CLICK for original LINK .. shop.yumetenpo.jp




. . . CLICK here for more Photos !




New Year Greeting Card with Tonbo Daruma


source : garu_tombo



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Daruma from ivory and a glass bead
neckless


Photo from my friend Ishino.



. Otafuku, Okamesan and Daruma beads .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Tonbodama, tombodama

They are beads from glass.

Reference

English Reference : Tombodama


Glass beads are usually categorized by the method used to manipulate the glass. Most beads fall into three main categories: wound beads, drawn beads, and molded beads. There are composites, such as millefiori beads, where cross-sections of a drawn glass cane are applied to a wound glass core. A very minor industry in blown glass beads also existed in 19th century Venice and France.
© More in the WIKIPEDIA !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




炎熱を抜け出て涼しとんぼ玉
ennetsu o nukedete suzushi tonbodama

fleeing from the extreme
summer heat to the coolness
of a dragonfly bead


This is indeed a little snowman Daruma made from glass.

source : まとこ俳句写真 Makoto


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Daruma Museum

[ . BACK to WORLDKIGO  TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2009/08/08

BACKUP - Daruma Food LINKS

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Daruma Food LINKS


. WASHOKU - Daruma Food LINKS .

Below is a backup from July 2012.





::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Akachochin CHOOCHIN, lanterns 提灯とだるま
Ame, dagashi <> Sweets  飴、駄菓子
Anko, sweet bean paste Daruma 餡子だるま , だるまあん

Azuki Daruma 小豆を「達磨」made from Red Beans

Bentoobako ― Lunchbox with Daruma Bentoobako 弁当箱
Bon, 盆 a tray

CHA 茶 The world of TEA and Daruma

Coasters
Cookies だるまクッキー
Daruma sweets

Cups and Mugs
..... Guinomi ぐい飲み Tea Cups
Cup soup <> カップラーメン Cup Ramen, Cup Raamen
Curry from GLICO グリコカレー / glico カレー職人 Gookaku 合格 to pass the examination

Fukudama Fukudama 迎春福玉 Sweets
Fukutoku Senbei - Waffles for Good Luck from Kanazawa
福徳せんべい

Gokoku hojo .. 五穀豊穣 (gokoku hoojoo)
Prayers for a Bountiful Harvest of the Five Grains

Hamburger Cotelettes KATSU Daruma Food
..... 合格祈願エビカツバーガー to pass examinations
Hashi, O-Hashi ... Chopsticks お箸 おはし
Hashi oki ... chopstick rests 箸置き

Juken Food 受験フーズ Examination Hell Food, January 2007

Kabocha Daruma as Pumpkinかぼちゃ達磨, かぼちゃだるま
Kagome Food for Exam Students カゴメ 
Kashigata 菓子型 <> Cake Molds from wood
..... Kashigata 菓子型 Cake mold from iron
..... Kashi bin 菓子ビン <> Glass for cookies
Katsuobushi kezuriki かつおぶし削り器 cutter for bonito flakes
Keeki だるまケーキ Cakes decorated with Daruma

Maekake ... Apron 前掛け
Masamune
Daruma Masamune 達磨正宗 Aged Rice wine
Mito Kōmon .. 水戸黄門 Tokugawa Mitsukuni 徳川 光圀

Nabe ... だるま鍋 ... Cooking pot and restaurant
Natto 納豆 ... Fermented Beans
Noren ... Door Curtains 暖簾 のれん


Pan, Daruma pan だるまパン Daruma bread and
Daruma monaka だるまもなか Daruma wafers

Parfait Daruma ..... パフェだるま Food Art

RESTAURANTS . . . More . . . DARUMA Restaurants

Sable Cakes from Kawasaki 川崎大師名物 大人気 元祖ダルマサブレー
Salt and Pepper Shaker Shio Koshoo Ire . 塩コショウ入れ. 塩胡椒入れ

Sake, Ricewine and Daruma 酒.....
Sakazuki 杯 small cups / 達磨タンブラー . Tumbler Daruma

Sankuro, Dondo Yaki and Spring Fire Ceremonies 三九郎とだるま 
(Sankuroo)
Sara - Plates お皿にだるま
Senbei だるませんべい Rice Crackers
Sencha 煎茶 <> Tea with Daruma see > CHA
Shamoji しゃもじ <> Rice Spoon, Ladle
Snacks with Daruma スナック Food
Soba 蕎麦 そば <> Daruma Eating Buckwheat Noodles
SUSHI . Daruma Sushi だるま 寿司

TABEMONO More about FOOD with Daruma

Taiyaki たい焼き waffle in form of a sea bream
Tamago ... 卵だるま, たまごだるま, タマゴダルマEggs and Daruma

TEA and Daruma : Cha
The world of TEA and Daruma Introduction

Tokkuri ― Drinking Hot Sake with Daruma  徳利とだるま
Tsumayooji (tsumajoji) 爪楊枝 つまようじ <> Toothpicks-holder

Udon Noodles with Daruma 達磨にうどん ウドン

Vinegar Tasters, The three Vinegar Tasters of Chinese Art

Wasabi わさびだるま  Japanese Horseradish called "Daruma"

wine 達磨寺ワイン Darumadera Red Wine

Yunomi ― Drinking Tea with Daruma  湯のみとだるまさん/ Guinomi





:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Daruma (tags in the WASHOKU BLOG)

Daruma (tags in this DARUMA BLOG)

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2009/08/05

Triangular Daruma Sankaku

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

SANKAKU Daruma 三角だるま・三角ダルマ
Triangular, conical Daruma

The Daruma with a sharply pointed head, called “Triangle Daruma” (sankaku Daruma) is a clay doll produced in Northern Japan in the province of Echigo, village of Suibara.(水原)。
新潟県水原(すいばら)



The big red one is the Mother, the blue one the Father and the little white one the child.
Thus the Daruma family represents kaka denka かか天下 where mother has the saying to keep the family in harmony.


CLICK for more photos




This is a real roly-poly doll with a special weight at the bottom.

In 1806, the first generation Imai Denjuuroo started making these dolls in the tradition of clay dolls from - Fushimi - Kyoto with the colors mixed with laquer.

famous Imai Tokujiroo of Suibara in Niigata Prefecture. He passed away when he was almost 100 years old.

The Family Imai is now in the eights generation producing this funny Daruma. It has become a standard present in this area for a wedding and at the birth of a child.

Some of these dolls are now also made in other areas and also of other materials, like paper or wood.
The paining of the face is a simple dot eyes, dot-nose and mouth-line, and is quite humorous.


There are a few varieties of these dolls in the Tohoku region, but their origin seems to be in Aizu Wakamatsu, Fukushima.

Since it is a strong symbol of getting up again (okiagari), it was well loved by the silk farmers, as an amulet to hope the silk worms would "get up" and produce a lot of thread.

Fishermen put it in their boats to "get up" when they were in a difficult position at sea.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


新潟の三角だるま From Niigata

越後の漁師たちの間では、昔から縁起物とされてきた
CLICK for more photos

Since the bottom is heavy and the doll stands up allways, it is a good-luck charm for the local fishermen of Niigata, who “want to float a boat in need as fast as possible”, a play with the word “uki-agaru”, to get up, to float.

越後の三角ダルマは、

その独特の形から全国のダルマ玩具の中でも異色の存在だ。かつては高田、柏崎、見附今町など各地で作られていたらしい。「三角のオキアガリコボシというのは、180年くらい前からあったんですよ。それを先代が今の三角ダルマの姿にしたんです。」
制作しているのは水原町山口にある今井家、通称「鳩屋」。現在、7代目伝三氏が当主である。初代今井伝十郎が人形作りを始めたのは、文化年間(1806)という。山口人形は京都伏見人形の流れを汲む土人形で、粘土で型を作って丸一日焼き、漆を混ぜた絵の具を塗ったもの。時代の流れにつれ色彩に工夫がこらされ、素朴な中にも郷土色の濃い芸術作品として、生まれ変わってきた。

 6代目徳四郎のとき、戦争などの理由で製作が中断されたが、昭和31年に地元水原町の力強い支援を受けて、製作を再開。三角ダルマの名が天下に響くこととなった。「ひょうきんな表情が魅力でね。縁起物だから、結婚式や出産の祝につきものだった。こういうおもちゃ、今は少なくなってきたね」。伝三氏は父の意思を継ぎ、退職した12,3年程前から手伝い始めたという。現在、8代目の和博氏が後継者として修行中だ。
郷土玩具は土地土地の生活風俗や、祖先の願いを反映して作られてきたもの。三角ダルマも味わいのある玩具として、水原の人々に愛され、育てられてきた。その表情を見ていると、手作りの愛情が伝わってきそうだ。



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


The famous Zen priest Ryookan (Ryokan) also painted a triangular Daruma.


source : shinzos10.cocolog-nifty.com


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



by Masaaki.K
source : 風邪のコリドー


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Local dolls from Niigata.

On the first picture you can easily recognize our triangular Daruma, one with a simple face and a small one with eyebrows and beard and stripes on the long head. These Daruma are also called “Tsuno-n-gyoo” (Dolls with a horn) or “okorobi” (the falling-down doll).

この地方では三角だるまのことを、「つのんぎょう」「おころび」などと呼んでいます



source : www.asahi-net.or.jp



and with a cat doll from Echigo


source : momoten


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Shiori, bookmark with Niigata Daruma
新潟水原のだるまは円錐形の特異な形

On a page of a collector of bookmarks (shiori) there is also a nice one with our triangular Daruma. It is a woodblockprint with two of our friends.


source : sibainu63/siori-9.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


 WASHOKU
Daruma Monaka だるま最中 Daruma Waffles
 
in the form of our Sankaku Daruma 三角だるま Triangular Daruma


. Folk Toys from Niigata .


. Japan after the BIG earthquake March 11, 2011 .

Daruma Museum

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #sankakudaruma #darumasankaku -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Bread (pan)

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Daruma Bread だるまパン Daruma pan



© PHOTO : necojitamu.exblog.jp


Sold at the shrine Hoshitsuji Jinja, Daruma festival
星辻神社のだるま祭り
川反ダルマまつり Kawabata Daruma festival
Akita 秋田市大町1丁目
on April 12/13

The deity of this shrine protects from fire and catching a cold, and usually on the festival day rain is falling.

北斗七星 the big dipper is ment by the name Hoshitsuji.


A wafer with Daruma だるまもなか Daruma monaka

CLICK for original LINK



monaka manjuu chazuke 最中まんじゅうの茶づけ with Daruma san !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Here is a special omamori talisman from the shrine
The character for STAR 星 is written on the head of Daruma.
Hoshitsuji Daruma 星辻だるま
Hibuse Daruma 火伏せだるま warding off fire





Poster for the festival



Reference : 星辻神社・川反ダルマまつり


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Pizza Pan Bread to pass the examination
合格だるまブレッド

ピッツァブレッド Pizzabread

source : www.nipponham.co.jp


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Pink Daruma Bread
Bread for good luck 縁起パン engi pan



Wonderful Daruma Bread Face

source : www.tincarbell.com




Pan and Yukidaruma pan ゆきだるまパン snowman Daruma bread


MORE
Photos of Daruma Pan だるまパン


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Daruma Monaka だるま最中 Daruma Waffles


shiawase monaka しあわせもなか Happiness Monaka
上州銘菓


Handmade from Takasaki 「高崎だるま手作最中」
CLICK for original LINK



Sankaku Daruma 三角だるま monaka
Triangular conical Daruma

Inside is shiroan, shiro-an (白餡) white anko, made from white kidney beans.

CLICK for triangular Daruma
水原名物


SANKAKU DARUMA 三角だるま Triangular Daruma


. ふくらすずめ 最中 plump sparrow wafer


WASHOKU
Monaka 最中 モナカ wafers, waffles



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hibuse Daruma ... 火防達磨 Fire and war preventing Daruma.

Matsuri, Daruma Matsuri ... だるま祭り ... Daruma Festivals

Star Shrines .. Hoshi Jinja


WASHOKU
Food with Daruma


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2009/07/31

Tenbin scales

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Pair of scales 天秤 Tenbin Daruma

だるま天秤



Photo from my friend Ishino.

The arm is about 14 cm long, but it comes in different sizes.
From Misaki 美咲 (misaki) company.

An old item for fishermen.


Reference

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



source : hiragoms/syoumen.html
両替商当時の天秤

scales of a money changer in Edo


- quote
During Matsuo Basho’s youth, Edo city is in the process of rapid economic growth. In 1672, Basho dared to move to Edo, ambitious to become a haiku master with great popularity. At this time, Basho wrote a haiku praising the prosperity of two Japanese capitals: Edo and Kyoto.

天秤や京江戸かけて千代の春
tenbin ya Kyô Edo kakete chiyo no haru
(1676)

On the giant scales
Kyô and Edo balance
spring of one thousand years
Tr. Natsuishi

In Edo where Basho was residing, a Kabuki actor Danjuro Ichikawa (1660-1704) made his flashy debut in 1673. In 1677, “Edo Suzume”, a guidebook of Edo sites, illustrated by an ukiyo-e painter Moronobu Hishikawa (1618-1694) was published. Commercial wealth and a growing chônin (bourgeois) population gave birth to a lively and gorgeous culture in big cities: Osaka, Kyoto and Edo.
“Tenbin” (scales) in the above haiku suggests money changer’s prosperous activity. So, the haiku shows us that Basho, free from worry and hesitation, was sympathized with the urban atmosphere of Edo under economic and cultural development. Basho’s rhetoric is bold enough to make up “the giant scales” which weighs Kyoto and Edo. His bold rhetoric was directly related to the expanding urbanism of Edo.

. Ban’ya Natsuishi and Matsuo Basho .


Written in 延宝4年, Basho age 33.


quote
During Basho’s youth, Edo city is in the process of rapid economic growth.
In 1672, Basho dared to move to Edo, ambitious to become a haiku master with great popularity. At this time, Basho wrote a haiku praising the prosperity of two Japanese capitals: Edo and Kyoto.

天秤や京江戸かけて千代の春
tenbin ya Kyoo Edo kakete chiyo no haru

Kyoto and Edo,
Calmly balanced on a scale,
Forever in spring.

Tr. Yuasa

. - Edo 江戸 the Castle Town - and Basho .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


天秤を跳ねておまけの次郎柿
tenbin o hanete omake no jiroogaki

the scales jump
and the price goes down a bit
for Jirogaki persimmons


Andoo 安藤馬城生 Ando san

. jiroogaki次郎柿 Jirogaki persimmons .




魚屋や天秤棒で門の柿
sakanaya ya tenbinboo de mon no kaki

the fishmonger -
with his long pole
(hitting) persimmons near the gate


Hara Gesshuu 原月舟 Hara Gesshu


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. tenbinboo 天秤棒 pole of a street vendor .
furiuri, furi-uri 振売 peddlers, street vendors


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Darumaru Gunma

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Darumaru from Gunma

Darumaru is the campaign character to lure tourists to Gunma prefecture.
だるまる




:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


He carries the symbol for hot springs on his belly.







Darumaruma だるまるま



. . . CLICK here for more Photos !



Darumaruma keyholder
CLICK for more photos




He also comes on Jomo Karuta (Joomoo Karuta)
上毛かるた




Takasaki and Gunma Daruma

Takasaki Town Mascot ... 高崎だるま "たか丸"
(his first version)
and Jomo Karuta (Joomoo Karuta)

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Takasaki Daruma Dolls 高崎だるま  


Daruma Museum

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2009/07/27

Karimaruya shop

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Karimaruya Design Daruma
かりまる屋




source : かりまる オリジナルグッズ


. . . CLICK here for Photos !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Daruma Museum

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Every Day is a Good Day

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Every Day is a Good Day

nichi nichi kore kōnichi (日々是好日)
nichi nichi kore koonichi
hibi kore koojitsu / kore yoki hi



A Japanese Zen Buddhist proverb at least 300 years old which means "Every day is a good day", or "All days are good days". It has been presented by some Zen masters (notably, Kodo-Sawaki and his disciple Taisen Deshimaru) as a kōan, that is, a statement that appears contradictory to rationality but that can be grasped through intuition.
It was a favorite saying of the avant-garde composer John Cage.
© More in the WIKIPEDIA !


Tag um Tag ist ein guter Tag




. . . CLICK here for Photos !


Kōdō, Kodo Sawaki 沢木興道 Sawaki Kodo (1880 - 1965)
- reference : wikipedia -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




source : だるまのブログ


Look here for many more beautiful calligraphy pieces.
 The DARUMA BLOG だるまのブログ  



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



by Takagaki Kohei (Koohei)
高垣康平(たかがき こうへい)
born 1935 in Gifu

source : 大瑠堂


. . . CLICK here for more paintings by Takagaki sensei !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


some day some way
in this life or another
every day is a good day

the sound of one foot
after the other


Chibi (Daruma Forum)


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. My Fusuma sliding door paintings .   



[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

2009/07/08

USB memory

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

USB Memory USBメモリー
「だるまさんの記憶」The memory of Daruma


© PHOTO : nikkeibp.co.jp




In January 2009, the company アクテブライズ Actbrise in Takasaki Town, Gunma, has launched a new USB memory with 2 GB in the form of a small Daruma sitting right beside your computer.
It is 55 mm high and weighs 30 g.





More Photos and Reference





:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Daruma Museum

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::