:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fire-preventing Daruma 火防達磨
Hibuse Daruma
(ひぶせだるま)
At Temple Junshin-Ji 順心寺
兵庫県西宮市 Hyogo prefecture, Nishinomiya Town
Combined with a prayer for the no more war !
In this temple, there was a great statue of Daruma before WW II, but it was later given to a temple in Kobe and then Tokyo.
Kobe was destroyed by the war in 昭和20年3月17日と6月5日. More than 56.000 people of Kobe perished.
The head priest of Junshin-Ji later lent his Daruma statue to a temple in Kobe, which had not been completely destroyed.
The head priest died very suddenly after that and the Daruma statue never returned.

But after 60 years "in exile", this statue finally returned.
The present priest named it again, this time "fire-preventing Daruma", in the hope for no mor war in the world.
© junshinji.jp
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Here are also Papermachee Dolls
火伏だるま Hibuse Daruma
for fire prevention
This is from Sendai, Miyagi prefecture, about 1,5 cm high.

- PHOTO : 時遊家 -
.......................................................................

source : ameblo.jp/golfgogo
Matsukawa Daruma 松川張子
from Sendai

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

source : youkaizukushi
A kite with a yakko servant figure to prevent fire
火防の凧-王子稲荷神社-
From Oji Inari Shrine
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Hibuse Daruma 火伏せだるま
at the shrine Hoshitsuji Jinja in Akita 星辻神社
Peace Daruma.. Praying for Peace !
Fudo Myo-O preventing fire
. 木賊不動 Tokusa Fudo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
H A I K U
市小屋に火ぶせの札や秋の風
ichigoya ni hibuse no fuda ya aki no kaze
in the market stall
a talisman against fire -
autumn wind
Kuroyanagi Korekoma 黒柳維駒 五車反古
His father was the poet Kuroyanagi Shooha 黒柳召波 (1727 - 1771). Kurekoma published a haiku collection of his father for his 7th death anniversary, 春泥句集 Shundei Kushu.
Korekoma was a student of Yosa Buson

火ぶせの御守 Talisman against fire
They are sold at many temples and shrines to protect the homes from fire.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Hi no yoojin 火の用心 fire prevention .
with Daruma san
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
No comments:
Post a Comment