Showing posts with label events. Show all posts
Showing posts with label events. Show all posts

2008/02/08

Mihara Tengoku

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Mihara Daruma Tengoku

だるま天国・歩行者天国 「神明市」三原で開幕
Walkers Paradise in Mihara Town, with a BIG DARUMA

For three days of the duration of the New Year Celebrations and Market the road from the station to the Shrine will be a paradise for shoppers.



“だるま市”として親しまれている「三原神明(しんめい)市」が8日、3日間の日程で三原市のJR三原駅周辺を会場に始まった。やぐらの上にはシンボルの巨大だるま(高さ約4メートル、重さ約180キロ)がお目見え。駅北側の市道約2キロが歩行者天国となり、家族連れらでにぎわった。

 沿道には約400の露店が並び、地元で手作りされた細長い「三原だるま」、太いひげとまゆ毛がりりしい「玉島だるま」(倉敷市)、鶴のまゆに亀のひげを持つ「高崎だるま」(群馬県)などがずらり。
© Sanyo Shinbun 2008年2月9日


Golden Daruma Parades in Mihara




:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


More about Mihara Daruma and the Daruma Museum there

CLICK for my Photo Album of Mihara Daruma
Gabi and Ishii san

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


日本郷土玩具博物館 夏の企画展

Exhibition from July 3 till August 31, 2009



協力・極楽寺 青山コレクション達磨記念堂
      社団法人 三原観光協会 三原だるま工房

source : www.footandtoy.jp
日本はきもの博物館
〒729 -0104広島県福山市松永町4丁目16-27

郷土玩具 / Japanese Toy Museum


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2007/12/15

Kawasaki Daishi Temple

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Temple Kawasaki Daishi 川崎大師

. 関東三十六不動霊場
Pilgrimage to 36 Fudo Temples in Kanto (Bando) .

Nr. 07

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Narita Train Line Memorial Goods

CLICK for original LINK

Special Daruma Express Train from Kawasaki Daishi Station to Kurihama
This is a special service for the Kawasaki Daishi Temple Visit of the New Year.


Photo from 「だるまエクスプレス2003」

川崎大師への初詣に

大晦日から元旦にかけて、川崎大師直通特別電車「だるまエクスプレス2003」を運行します。
京急久里浜駅、横須賀中央駅、金沢文庫駅、上大岡駅から川崎大師駅へ乗換えなしで到着する快適電車です。






京成電鉄成田山初詣記念開運だるま乗車券京成電鉄成田山初詣記念開運だるま乗車券です


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

A set from Showa 59.
With Ticket and three egg Daruma




Photo from my friend Ishino.

..........................................

CLICK for original LINK


CLICK for original LINK


...........................................


Sable Cakes from Kawasaki

川崎大師名物 大人気 元祖ダルマサブレー


Daruma Manju from Kawasaki

Daruma Manjuu 達磨まんじゅう

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Kawasaki Daishi (川崎大師)

is the informal name of Heiken-ji (平間寺, Heiken-ji) in Kawasaki, Japan.
Founded in 1128, it is the headquarters of the Chizan sect of Shingon Buddhism. Kawasaki Daishi is a popular temple for hatsumōde (the first visit to a place of worship in the new year).

Temple Kawasaki Daishi (川崎大師)
Wikipedia


. 薬研堀不動院 Yagenbori Fudo-In - Tokyo .
川崎大師東京別院 Kawasaki Daishi Tokyo Betsu-In
中央区東日本橋2-6-8 / 2 Chome-6-8 Higashinihonbashi, Chūō ward

.......................................................................



O-Mamori お守り amulets

. . . CLICK here for Photos !







yakuyoke Daishi 厄除弘法大師 Daishi to ward off evil influence


. Kukai Kobo Daishi 空海 弘法大師 - O-Mamori . .


. Amulets and Talismans from Japan . 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Colorful Daruma at Kawasaki Daishi
川崎大師 カラフルだるま Aoi Store


CLICK for originan LINK





Daruma in 12 different colors
made by a lady of more than 80 years of age.


カラフルだるま、傘寿の手から

12色だるまは、赤-諸願成就、緑-健康、黒-商売繁盛、ピンク-愛、金-金運、黄色-安全、白-合格-家内安全、紫-長寿など、お願い事にあわせて色々用意しております。

大勢の初詣で客が訪れる川崎市川崎区・大師地区で、正月の縁起物として人気があるカラフルな「開運七色だるま」が、傘寿を迎えた女性の手によって丹念に作られている。
川崎大師仲見世通りでオリジナルだるまを製造・販売する「葵(あおい)商店」店主の布間(ふま)典子さん(80)。一九六四年の東京五輪のころ、亡き夫・省三さんが「川崎大師のお坊さんのけさのように、カラフルなだるまがあってもいいのでは」と他店に先駆けて考案した。

 定番の赤のほか、白、黄、緑、青、黒、金の七色から始めたが、紫やピンク、オレンジなども加わり、十二色に。色にはそれぞれ御利益があるとされ、緑は健康、紫は長寿…。「だるまに文字を書くときはその字に思いを込めて集中します。つい間違えてしまいそうだから」と布間さんは笑顔を見せる。
十二年前に夫を亡くしてからは一人で製作してきたが、体調を崩しているため、ことしで引退を考え始めている。「まだまだ頑張ってもらわないと」と、店を手伝うめいの三江子さん(61)は、温かく寄り添っている。

source : www.kanaloco.jp




Aoi Shoten 葵商店 "Hollyhock Store"

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


From temple Kawasaki Daishi
to ward off evil 厄除け












and a tokkuri for sake



With more samples:
source : tomuraya.co.jp

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- #kawasakidaishi -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2007/12/06

Tamashima Daruma Making

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tamashima Daruma Making for 2008

Tamashima, a place near my home in Okayama, has started the Daruma production for the New Year Sales 2008!

This Good Luck Daruma is made in memory of the famous Zen monk and poet Ryokan, who trained for ten years at the Zen Temple Entsuu-ji in Tamashima, see my LINK below.


「招福」願いだるま作り 玉島で最盛期




家内安全や無病息災、商売繁盛などを願う正月の縁起物「招福だるま」の生産が、全国有数の産地・倉敷市玉島地区で最盛期を迎えた。「来年も福多い年に」と、一つ一つに願いを込めながら作業が進められている。

 張り子作りから絵付けまで手作業で仕上げる玉島福だるま製造所(同市玉島阿賀崎)では、高さ11センチのものから同75センチで胴回りが2メートルの特大サイズまで、大小16種類の生産を手掛ける。

 同製造所は来年2月までに約1万個生産し、西日本各地の寺社に出荷する。

© www.sanyo.oni.co.jp


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

.Ryokan san and Tamashima Daruma
良寛さんと玉島だるま


Dolls from Tamashima

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2007/12/01

Wakamiya Hachimangu Mie

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Hachiman Shrines of Japan 八幡宮 .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

若宮八幡宮(わかみやはちまんぐう

List of the Wakamiya Hachimangu Shrines
in all prefectures
- - - More in the WIKIPEDIA !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tsurugaoka Hachimangu 鶴岡八幡宮若宮(下宮) Kamakura .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Wakamiya Hachimangu, Mie 三重
Kawakami san 川上山若宮八幡宮 - 三重県津市美杉町
One of the oldest Wakamiya shrines in Japan
日本最古の若宮八幡宮である。
- - - More in the WIKIPEDIA !

若宮八幡宮の福達磨
Lucky Daruma like Ebisu.
He looks like an Ebisu Daruma.
From the Exhibition at Hamamatsu town, Winter 2007.



reference : ne.jp/asahi/hamamatu/koma



.. Exhibition of Daruma Dolls, Autumn 2007

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Wakamiya Hachimangu Kyoto 若宮八幡宮
東山区五條橋東5-480
480 Gojobashihigashi 5-chome, Higashiyama Ward, Kyoto

Also known as Toki Jinja Toki Shrine

鳩土鈴 - 宝鈴と勾玉が一組 pair of dove clay bells
A pair of doves, implying the union of the male and female principle.


source : popeye.sakura.ne.jp/kyoto
勾玉鈴には「鳩の絵」と「厄除」の文字、丸い鈴には「宝」の文字と二羽の白い鳩で「八の字」が描かれており、この二つの土鈴が結ばれています。


. Kyoto no dorei 京都の土鈴 clay bells from Kyoto .


- reference : kyoto wakamiya hachimangu -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. wakamiya 若宮 Wakamiya shrines .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2007/10/11

Takasaki Daruma

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- Jomo Karuta, see below - :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Takasaki Daruma 高崎達磨
and Jomo Karuta, see below.





::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 




Takasaki Temple Shorinzan Darumaji 少林山達磨寺
Book to collect stamps at temples

御朱印帳 - 納経長




The temple where the Daruma Dolls originate!


Homepage of the temple
source : www.daruma.or.jp/


More in the Daruma Museum
- Takasaki, Temple Shorinzan 少林山 -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


Takasaki Town Mascot

The town of Takasaki, famous for the Shorinji-Temple and many Daruma goods, has choosen its new town mascot, Taka Maru Daruma. He wears a blue headband and has lively eyebrows.
His hands take the pose of the "Scissors, Stone and Paper", a popular game in Japan.




「高崎だるま」の地域ブランド認定を記念して、県達磨製造協同組合(中田純一組合長)が公募したマスコットキャラクターの入賞者が決まり、最優秀作品賞に埼玉県本庄市のグラフィックデザイナー、福島進さん(60)の「たか丸」が選ばれた。表彰式は五日、高崎市鼻高町の少林山達磨寺で開かれる「達磨まつり」で行われる。

高崎だるまは昨年十月、特許庁の創設した地域団体商標制度で地域ブランドとして認定された。PRに役立てるため、同組合は今年三月までマスコットキャラクターのデザインと愛称を公募。七歳から七十一歳まで計四十六点の応募があった。

「たか丸」は、青いねじり鉢巻きに、りりしいまゆ毛が特徴。同組合は今後、印刷物やイベントで活用する。市観光課も「たか丸」を市の知名度アップに役立てようと、着ぐるみを作製しており、表彰式で披露する。

表彰式は午後三時半から。午前十時からの 達磨まつり では、同組合員が手掛けるさまざまな表情のだるま五十二体を紹介する大型ポスターを掲示するほか、法要やチャリティーオークション、七弦琴しちげんきん奉納演奏などが行われる。
© www.jomo-news.co.jp

.......................................................................

Takasaki Daruma no Hi - Day of Daruma 9th of August
高崎だるまの日 8月9日



高崎だるまの日 2020

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


駅からハイキング「高崎だるま市」
Walking from the Station ... with Daruma San
Spring 2008 Campain




新年の開運ウォーク 
白衣大観音と少林山七草大祭だるま市

© ctec3.blog.so-net.ne.jp


More PHOTOS of the Shorinji Nanakusa Matsuri
Festival of the Seven Herbs of Spring with a Daruma Market


yuubin posuto 郵便ポスト post box, mailbox


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

上毛かるた(じょうもうかるた)
Jomo Karuta (Joomoo Karuta)



© 財団法人群馬文化協会

It took our ancestors many ages to establish a nation of kindred race and language, to endeavor to be a morality-loving people, to declare this sun-rising country Japan, and to fly the national flag.

In World War II in which Japan fell victim to the atomic bomb for the first time in the world, burned-out cities were in ruins, war victims and unemployed people overflowed into the streets, many war orphans survived.

The Gunma Relief Association, the predecessor of the present Gunma Cultural Association, was active in supporting war victims, fighting its way in bitter life, with local love and national pride, under the flag of two white pegeons face to face on the background of the green earth.The homegrown "Jomo Karuta cards" was published with two sets of 44 reading and picture cards and accompanying explanations of the Karuta cards, under the slogan "Let the wise provide wisdom, the able ability, and the rich riches", by the cooperation of many people who answered the appeal for contribution.The Jomo Karuta was produced in accordance with the enactment of the Juvenile Welfare Law, and was recommended as a cultural asset under the Law.

Children in those days learned from the reading and picture cards in their little case the existence of noted places, historical spots and heroes unknwn to them, and must have yearned for them.

The card game of old Japanese tradition was used as a substitute for textbooks on history, geography and moral education because they were temporarily curtailed by the Allied occupation forces after the war. Gunma's First Jomo Karuta Game Championship started two months after the publication of the cards.

Read more HERE
© www.jomokaruta.org

More Photos:
© Jomo Karuta


Map of the Cards from Gunma Prefecture

© www.jomokaruta.org

................... え Little Daruma is up here


engi Daruma no Shoorin-Zan ... is the text on the right


© blog.ota-city.net


CLICK for more photos
Click for more KARUTA !

. Karuta from 護国院 Gokoku-In, Kashima .

Moriya Furusato Karuta ... 守谷のふるさとかるた



組み立て式だるま build your own Jomo Daruma !

source : www.jomo-news.co.jp/ns

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 だるまる DARUMARU ... new version 2009  

Takasaki Daruma Lunchbox ... Bentobako
..... Modern Takasaki Daruma Lunchbox .....

Daruko, also Naruko だる子又は鳴子 from Takasaki.


Karuta, Uta Karuta 歌留多 and Haiku

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Photo by Saori Shiraishi, on FB.


高崎 女性被害相談所
Office for female victim counceling in Takasaki



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 



source : higeraku.blog

Daruma after the Great Tohoku Earthquake

At the station all the shops were closed, even the bento lunchbox shop.


My Diary since March 11, 2011

. Japan after the BIG earthquake


Ganbaro Japan! Ganbaro Nippon! がんばろう日本



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Daruma dolls produced in 5 Olympic colors
- NHK world news - September 12, 2013

Lovers of Japan's traditional red daruma dolls can now buy them in the 5 colors of the Olympic rings.
One Takasaki-based maker has produced the set to commemorate Tokyo's successful bid to host the 2020 Olympic and Paralympic Games.

Takasaki is the city where most daruma dolls are manufactured. And the firm has been producing them in unconventional colors for the past 15 years.

Six craftsmen were busy on Thursday drawing the signature mustache on the dolls and boxing them for shipment.
CEO Sumikazu Nakata said he hopes the product can help enhance expectations for the Olympics.



source : www3.nhk.or.jp/nhkworld/

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


. Folk Toys from Gunma .

. Nakasendoo 中山道 The Nakasendo Road .


[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- #takasakidaruma #darumatakasaki #jomokaruta #karuta -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2007/06/09

Noh Mask

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. yuugen 幽玄 Yugen and Noh theater .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Noh Mask 能面 達磨



With more photos about the process of making it:

source : www.kyo-kougei.com

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Masks for the Gojinjoo Festival
御陣乗太鼓面 Gojinjoo Taikoo Men
(ごじんじょう太鼓面)

These masks are still made today in Noto Peninsula in Northern Japan, Ishikawa prefecture, Nafune village 名舟町 near Wajima Town. Their tradition dates back to 1576

Daruma Men 達磨面 Daruma Mask



© イノウエコーポレーション Inoue Corporation
32 Kajimachi Fukuchiyama Kyoto Japan 620-0034


Quote

In 1576, Lord Kenshin Uesugi troops had attacked Noto district, the villgers have no weapons except sickles or hoes, and had been defeated.

But even after that all the elderly men in the Nafune village never gave up, then after thinking how to win over carefully they had made masks with wood and beating sounding the Taiko (Japanese Drum), responded to Uesugi troops for the second time and obtained victory finally.

This means wearing masks, people get a great power from Okutsu princess God 奥津姫神.
People call this as "GOJINJYO RIDE" and has handed a story down from generation to generation up to today.

Every year from the July 31st night on August 1st, this memorial festival is held at the Okutsu princess shrine 奥津姫神社, but even in other day it is held at every place. Taiko drum sound consists three steps as (JYO) beginning, (HA) destruction and (KYU) rapid, you can taste, looking, hearing with deep impression.

More masks are here on the ENGLISH site :
http://nohmask21.com/eu/gojinjyotaiko.html


Nabune Gojinjo Daiko Drum Ritual
The dance of the masked demons is now an Intangible Folk Cultural Asset designated by Ishikawa Prefecture.





Gojinjo Daiko (Ishikawa)
Print by Masaaki Tanaka


Gojinjoo daiko 御神乗太鼓 (ごじんじょうだいこ)
"Drums for the Shinto Gods"
observance kigo for late summer
. OBSERVANCES – SUMMER SAIJIKI .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Daruma Mask made of Osaka papermachee
大阪製張子達磨面




More Daruma items on this LINK

© 大阪府立中之島図書館
人魚洞文庫
This is a database of the more than 5000 doll paintings by Kawasaki Kyosen 川崎巨泉(1877-1942).

Ningyodo
Click on any of the numbers here to see more Doll items.


Click HERE to see more of his DARUMA paintings !
At least until page 7 there are almost only DARUMA items !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Mask of Ko-Daruma 小だるまの面  
Clowns, pierrots and Snowman Daruma
A rather colorful mask


www.cousin.shop-pro.jp


Noh-Performance at night (Takagi Noo) たかぎ能

. Mask of Fudo Myo-O お面不動明王   

. Men, omote 面 masks of Japan .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

quote
Heaven Has a Face; So Does Hell:
The Art of the Noh Mask

Stephen E. Marvin

A remarkable combination of superb artistry, sophisticated design, and a lengthy history of continuous usage sets the masks of the Noh theater of Japan apart from all others. That so little is known outside of Japan about their great beauty and brilliant craftsmanship prompted the author to undertake the two decades of study, research, and writing that has culminated in this work. The result is nearly 800 pages of text and images published in a two-volume boxed edition limited to 1200 copies.



Volume 1 consists of an extended treatise on the history of Noh and the evolution of its masks, including mask forms and functions, types and roles, nomenclature and taxonomy, mask carvers and their lineages, signatures, and other markings. It includes plot and character synopses of the plays most often staged as well as others rarely performed, with particulars about the masks used by various troupes for the principal roles.

Volume 2 is an album showcasing in full color over 140 of the finest masks of Noh, both ancient and more recent, with detailed information on their creation, character, and significance, as well as photos of their backs showing inscriptions and artists' signatures. An extensive bibliography, glossary, and index round out this presentation of an exquisite, centuries-old art form. No existing publication on the subject, in either English or in Japanese, remotely compares in scope and depth to the present work.
source : www.amazon.com


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

. yuugen 幽玄 Yugen and Noh theater .
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::